Съкровищница от благозвучни слова
Издателство: | Шамбала Букс |
Брой страници: | 170 |
Година на издаване: | 2019 |
Дата на издаване: | 2019-11-19 |
ISBN: | 9789543192359 |
SKU: | 28872950010 |
Размери: | 13x20 |
Тегло: | 192 грама |
Корици: | МЕКИ |
Цена: | 12 лв. |
Сакя-пандита Кюнга Гелцен Пал Зангпо произхожда от влиятелен и богат род Кхон в областта Дзан, известен с традицията си да предоставя настоятели на прочутия манастир Сакя. Именно там той получава своето светско и духовно образование, а по-късно става велик настоятел на манастира. По време на живота си посещава Индия и Непал, където усъвършенства познанията си по санскрит и индийска литература, както и участва в философски дискусии. Сакя-пандита обучава множество ученици и създава редица трудове по логика, догматика, граматика и лексикография.
Настоящото двуезично издание представя популярното произведение „Субхашита Ратна Нидхи” („Скъпоценна съкровищница от благозвучни слова”) на Сакя Пандита, което включва 234 четиристишия (легшади), съдържащи достъпни религиозни, морални и житейски мъдри наставления. Произведението е разделено на девет части с три основни теми: добродетелите на мъдрите хора; глупостите на невежите и злите; смесеното поведение между добро и зло у хората. В него се използват мотиви от значими индийски дидактични текстове като „Махабхарата”, „Рамаяна”, „Панчатантра”, „Хитопадеша” и други литературни паметници. То придобива широка популярност в Тибет и Монголия под името „Субашид” и има забележителна разлика спрямо произведенията на автори от будистките секти кагю или сакя. Вдъхновение за Сакя-пандита е бил сборникът от четиристишия написан от Нагарджуна – „Праджняданда”.
Творбата му притежава уникални качества, които я нареждат сред върховете на световната афористична литература до рубаите на Омар Хайам или класическите сентенции на Теофраст, Диоген Лаерций, Ларошфуко.
* * *
За преводача
Димитър Тонин (роден през 1959 г.) е основателят и главният редактор на издателство "Шамбала", първият българин превел текстове от тибетски език , както редактор за над 300 книги с езотеричен характер. Изучавал е японският , тибетският , монголските языци във ЦИЕК . Повече от 40 години практикува медитации свързани с будизма , суфизма , шаманизма сред много други учения.
Той стои зад проекта "Мистичен Пътешественик" със свързаната поредица "1001 Светилища", която цели да картографира свещени места в България.
От тази серия са публикувани пътеводители като “Трънски край”, “Запад Софийска област”, “Мистичната Странджа”. Подготвяни са още десетки заглавия относно различните области около София.
Един ключов принцип в неговото мислене идва от прословутият японски будистки учител Кукай (Кобо Дайши):
„Не трябва да следваме стъпките на предците ни; вместо това трябва да търсим онова което те самите са търсили!”
.
.