Алиса в Страната на чудесата
| Издателство: | Колибри |
| Брой страници: | 262 |
| Година на издаване: | 2020 |
| Дата на издаване: | 2020-11-19 |
| ISBN: | 9786190207207 |
| SKU: | 68822320016 |
| Размери: | 19x27 |
| Тегло: | 1337 грама |
| Корици: | ТВЪРДИ |
| Цена: | 25.56 € |
Въпреки че илюстрациите на Джон Тениъл (1820 – 1914) към „Алиса в страната на чудесата“ са неразривно свързани с оригиналната творба за множество поколения читатели, през годините много художници са черпили вдъхновение от текста на Луис Карол, което е довело до появата на стотици интерпретации на приказката. Сред тях се откроява забележителният български принос от Ясен Гюзелев.
Представеното издание е посветено на 150-годишнината от публикуването на произведението (1865 г.) и е отпечатано от френското издателство Soleil (колекция M?tamorphose, 2016). Илюстрациите са дело на талантливия френски артист Бенжамен Лакомб (роден през 1982 г.), който представлява новата френска школа в областта на илюстрацията. Неговият нестандартен подход при визуализирането на повестта носи бароков стил и добавя свръхестествени елементи към това английско класическо произведение. Освен пълния текст, преведен великолепно от Лазар Голдман, изданието включва разнообразие от приложения: предговор написан от Бенжамен Лакомб, биографии както за автора, така и за художника, кореспонденция между Луис Карол и реалния прототип за героинята Алис Лидъл (госпожа Харгрийвс), хронология относно живота и кариерата му също така като развитието на книгата. Тези допълнения осветяват над вековната история зад творбата, различните тълкувания през времето и нейното глобално въздействие; те също разкриват личността стояща зад образа Алиса и позволяват по-добро разбиране дори сред възрастните.
Изданието впечатлява още с факта, че класическият превод направен от Лазар Голдман през 1949 година запазва свежестта си благодарение добавянето уводна поема - вдъхновена версия направена специално за случая от Кирил Кадийски. С характерната игрива лекота свойствена за оригинала този стихотворен превод успешно улеснява навлизането в приказния свят около Алиса.
Всички ние,
под жаркото слънце
в лодката несръчно гребем,
уморени в жегата;
две ръчички не стигат
за герой да станеш ти.
Ах! Жестоки сте! В тоя час,
как ще можеш да разказваш?
Но защо пък не - три гласа
ще надвикват всеки звук!
С уникален дизайн комбиниращ текстови части с разгъвки илустрации това издание предлага нов прочит върху една вечна книга.
Книгите за Алиса всъщност не са предназначени само за деца; те ни дават шанса пак да се почувстваме като деца./Вирджиния Улф/
"Алиса в Страната на чудесата" е книга от , издадена от издателство Колибри през 2020 година. Книгата има 262 страници и е с ТВЪРДИ корици.