Да превеждаш чувства
| Издателство: | Прозорец |
| Брой страници: | 174 |
| Година на издаване: | 2005 |
| Дата на издаване: | 2005-01-25 |
| ISBN: | 9789547334018 |
| SKU: | 17797170008 |
| Размери: | 20x13 |
| Тегло: | 180 грама |
| Корици: | МЕКИ |
| Цена: | 2.56 € |
Елеонор, която работи като преводачка на розовата серия "Чувства", решава да избяга от фалша в живота си и приема задачата да преведе автобиографията на серийния убиец Ленард Мин. Тази книга е написана преди той да бъде осъден на смърт чрез електрически стол. За целта Елеонор заминава за испанския курорт Алмуниекар, който през зимата е пуст, където може да се сблъска с темите за смъртта, убийството и жертвите.
"Все пак знам всичко – познавам всички факти. Ленард Мин е роден в Хонконг в семейство с добри финансови възможности. Баща му е китайски комисионер, а майка му - англичанка. Той е третото дете сред петте им деца. Учи основно училище в Хонконг и гимназия в Йоркшир, след което се връща обратно у дома на шестнадесет години. Факти и дати – това са просто детайли от човешкия живот... Според него интересът към насилието започва още от ранна възраст; винаги го привлекала кръвта – като малък тормозел котки и птици. Той съчетава качества на хищник, касапин и човекоядец - така изглежда Мин."